未分類

The Sound of Silence (Original Version from 1964)

今天看花樣姐姐時,發現節目用the sound of silence配樂。
本來整個沉浸在克羅埃西亞旅遊中,心神就這樣被這首歌再一次虜獲了。

聽著聽著總免不了想起畢業生最後經典的幾幕畫面,配上音樂,餘韻十足。

Hello darkness, my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
‘Neath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence
“Fools”, said I, “You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you”
But my words, like silent raindrops fell
And echoed
In the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said, “The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls”
And whispered in the sounds of silence

Leave a Reply

發表迴響

  Subscribe  
Notify of
error: Content is protected !!
%d 位部落客按了讚: